有救了! 《丝之歌》营销负责人称将修改中文翻译

发布时间:2026-05-01 04:30:03

《空洞骑士:丝之歌》国内糟糕翻译有救了,游戏营销负责人表示将会改进中文翻译。

有救了! 《丝之歌》营销负责人称将修改中文翻译

《空洞骑士:丝之歌》于昨晚10点正式发售,发售时的火爆让几大主机平台与Steam平台的商店一度陷入崩溃。虽然,在几个小时后恢复正常,但游戏内的翻译问题成了国内玩家游玩本作的最大阻力,导致游戏在总体评价特别好评的情况下,仅国区褒贬不一。不过,好消息来了,《丝之歌》游戏营销发行负责人Matthew Griffin在社交媒体上发文表示已收到玩家反馈,将于接下来的几周内改进翻译。

有救了! 《丝之歌》营销负责人称将修改中文翻译

本次《空洞骑士:丝之歌》的翻译可谓不明所以,被玩家们怒喷,其主要原因包括,文不对本,在白话文中插入文言文混合其用,导致文本白不白,文不文,应给玩家提示的信息在被翻译变得不知所云,导致提示毫无用处等等,更有支线中翻译错误目标导致玩家无法完成的例子。

有救了! 《丝之歌》营销负责人称将修改中文翻译

目前,简体中文区的《空洞骑士:丝之歌》整体评价褒贬不一,3556条评论中,仅54%的好评率,基本上均与翻译有关,相信经过几周的调整后,游戏评价能够好起来。

相关新闻

哥哥附体?MSI淘汰赛首日GENG让一追三G2!

今日,MSI淘汰赛第一场GEN与G2的比赛已经结束,GENG让一追三G2,成功晋级,让我们一起来看看发生了什么吧。首先第一局比赛的争夺,大部分观众都没想到G2先拿下第一局,大部分原因在于GenG一开始

2026-05-01 04:00:03

《战争机器:重装上阵》优化细节 根据玩家反馈调整

The Coalition发布了《战争机器:重装上阵》的首发优化详情,其中多项改进源自近期多人测试期间收集的玩家反馈。开发团队指出,本次更新综合了技术观测与社区建议,旨在为全平台玩家提供更流畅均衡的

2026-05-01 03:45:03

类魂动作新游《V.E.D.A:觉醒之魂》Steam测试今日开启

今日,独立游戏工作室 Tripearl Games 开发的类魂动作游戏《V.E.D.A:觉醒之魂》发布全新宣传片,并同步在Steam平台开启Playtest封闭测试申请。游戏以人工智能操控的末世训练

2026-05-01 02:30:03

收拾行装准备上班,《Mycopunk》推出免费试玩版本,真菌末世中的废铁小队狂想曲

独立游戏界新锐 Pigeons at Play 与以发行风格化作品著称的 Devolver Digital 强强联手,为玩家带来一款别具一格的第一人称合作射击游戏《Mycopunk》。这款充满实验精

2026-05-01 02:15:03

游戏开发者分享Valve关于应对网暴的建议:最好忍一下

《Coquette Dragoon》的创作者分享了Valve给开发者的关于在Steam论坛上应对不良玩家的官方建议,其中诸如“这是一场你赢不了的战斗”这样的话,听起来相当令人沮丧。虽然电子游戏具有治

2026-05-01 01:15:03

全力迈向次世代!《巫师4》团队正研究《巫师3》最大城市

在接受外媒GamesRadar+采访时,CDPR工程制作经理Jan Hermanowicz表示,工作室正在适应自《巫师3》以来硬件、引擎和技术方面的代际转变。他们的目标是充分利用这些进步,为玩家呈现

2026-05-01 00:30:03